|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Turkish-German translation for: postage due
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

postage due in other languages:

Deutsch - Englisch
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Turkish German: postage due

Translation 1 - 52 of 52

TurkishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
sen {pron}du
-sin {verb}du bist
... ister misin?Möchtest du ... ?
-sen / -san {conj}wenn du
-ceksin / -caksın {verb}du wirst
Komiksin.Du bist lustig.
... değilsin.Du bist nicht ...
deyim Aman!Du meine Güte!
Neredesin?Wo bist du?
Neredeydin?Wo warst du?
Nerelisin?Woher kommst du?
Hazır mısın?Bist du fertig?
Sıra sende.Du bist dran.
Hoşuma gidiyorsun.Du gefällst mir.
Acıktın mı?Hast du Hunger?
... ister misin?Hättest du gerne ... ?
Ne yapıyorsun?Was machst du?
Ne dersin?Was meinst du?
Ne düşünüyorsun?Was meinst du?
Ne istiyorsun?Was willst du?
Biliyor musun?Weißt du was?
Sen kimsin?Wer bist du?
Adın ne?Wie heißt du?
Adın nedir?Wie heißt du?
İsmin ne?Wie heißt du?
Nerdesin? [konuş.]Wo bist du?
Utanmalısın!Du solltest dich schämen!
Çocuğun var mı?Hast du Kinder?
Ne zaman geliyorsun?ًWann kommst du?
Sen ne düşünüyorsun?Was glaubst du?
Nörüyon? [konuş.] [diyal.]Was machst du?
Ne demek istiyorsun?Was meinst du?
... getirir misin?würdest du [bitte] ... bringen?
Neyin var?Was hast du denn?
Kaç yaşındasın?Wie alt bist du?
Bakar mısın?Würdest Du bitte schauen?
(Sen) Türk müsün?Bist du Türke / Türkin?
Sorduğun için teşekkürler.Danke, dass du fragst.
Canımı acıttın.Du hast mir wehgetan. [seelisch]
Telefonun var mı?Hast du ein Telefon?
Ona sordun mu? {Soru} {cümlesi}Hast du ihn gefragt?
Neden cevap vermiyorsun?Warum antwortest du nicht?
Yarın ne yapıyorsun?Was machst du morgen?
Benimle evlenir misin?Willst du mich heiraten?
Memleketin ne?Aus welchem Land kommst Du?
Bilmez miyim! [bilirim anlamında]Was du nicht sagst!
Kendini boş yere yoruyorsun.Du rackerst dich unnütz ab. [ugs.]
sen beni terk ettiğinden beriseitdem du mich verlassen hast
Şaka yapıyorsun?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Sen de benim herşeyimsin!Du bist auch mein Ein und Alles!
Her zaman kalbimde olacaksın.Du wirst immer in meinem Herzen sein.
deyim edeb. Eti senin, kemiği benim.Du bekommst das Fleisch, ich behalte die Knochen. [Redensart, die ausdrückt, dass einem Lehrer die volle Erziehungsgewalt über ein Kind, einschließlich körperlicher Strafen, zugestanden wird]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://detr.dict.cc/?s=postage+due
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Turkish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Turkish-German online dictionary (Almanca-Türkçe Sözlük) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement