|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Deutsch-Türkisch-Übersetzung für: postage due
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

postage due in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Türkisch Deutsch: postage due

Übersetzung 1 - 52 von 52

TürkischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sen {pron}du
-sin {verb}du bist
... ister misin?Möchtest du ... ?
-sen / -san {conj}wenn du
-ceksin / -caksın {verb}du wirst
Komiksin.Du bist lustig.
... değilsin.Du bist nicht ...
deyim Aman!Du meine Güte!
Neredesin?Wo bist du?
Neredeydin?Wo warst du?
Nerelisin?Woher kommst du?
Hazır mısın?Bist du fertig?
Sıra sende.Du bist dran.
Hoşuma gidiyorsun.Du gefällst mir.
Acıktın mı?Hast du Hunger?
... ister misin?Hättest du gerne ... ?
Ne yapıyorsun?Was machst du?
Ne dersin?Was meinst du?
Ne düşünüyorsun?Was meinst du?
Ne istiyorsun?Was willst du?
Biliyor musun?Weißt du was?
Sen kimsin?Wer bist du?
Adın ne?Wie heißt du?
Adın nedir?Wie heißt du?
İsmin ne?Wie heißt du?
Nerdesin? [konuş.]Wo bist du?
Utanmalısın!Du solltest dich schämen!
Çocuğun var mı?Hast du Kinder?
Ne zaman geliyorsun?ًWann kommst du?
Sen ne düşünüyorsun?Was glaubst du?
Nörüyon? [konuş.] [diyal.]Was machst du?
Ne demek istiyorsun?Was meinst du?
... getirir misin?würdest du [bitte] ... bringen?
Neyin var?Was hast du denn?
Kaç yaşındasın?Wie alt bist du?
Bakar mısın?Würdest Du bitte schauen?
(Sen) Türk müsün?Bist du Türke / Türkin?
Sorduğun için teşekkürler.Danke, dass du fragst.
Canımı acıttın.Du hast mir wehgetan. [seelisch]
Telefonun var mı?Hast du ein Telefon?
Ona sordun mu? {Soru} {cümlesi}Hast du ihn gefragt?
Neden cevap vermiyorsun?Warum antwortest du nicht?
Yarın ne yapıyorsun?Was machst du morgen?
Benimle evlenir misin?Willst du mich heiraten?
Memleketin ne?Aus welchem Land kommst Du?
Bilmez miyim! [bilirim anlamında]Was du nicht sagst!
Kendini boş yere yoruyorsun.Du rackerst dich unnütz ab. [ugs.]
sen beni terk ettiğinden beriseitdem du mich verlassen hast
Şaka yapıyorsun?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Sen de benim herşeyimsin!Du bist auch mein Ein und Alles!
Her zaman kalbimde olacaksın.Du wirst immer in meinem Herzen sein.
deyim edeb. Eti senin, kemiği benim.Du bekommst das Fleisch, ich behalte die Knochen. [Redensart, die ausdrückt, dass einem Lehrer die volle Erziehungsgewalt über ein Kind, einschließlich körperlicher Strafen, zugestanden wird]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://detr.dict.cc/?s=postage+due
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Türkisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Türkisch-Wörterbuch (Almanca-Türkçe Sözlük) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung