|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Deutsch-Türkisch-Übersetzung für: Ohne Fleiß kein Preis [wörtlich Durch das Rauhe zu den Sternen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ohne Fleiß kein Preis in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Türkisch Deutsch: Ohne Fleiß kein Preis [wörtlich Durch das Rauhe zu den Sternen]

Übersetzung 1 - 72 von 72

TürkischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
evlatKind {n} [im Verhältnis zu den Eltern] [Abkomme, Sprössling]
tekstil Unverified boyası çıkmak {verb}abfärben [Farbstoff: das Blau, das Rot etc.]
çalışkanlıkFleiß {m}
faaliyetFleiß {m}
hamaratlıkFleiß {m}
çaba [çalışkanlık]Fleiß {m}
gayret [çalışkanlık]Fleiß {m}
din Şeker BayramıRamadanfest {n} [wörtlich übersetzt: Zuckerfest]
-i aynen tekrarlamak {verb}etw. zitieren [wörtlich wiedergeben]
Haddini bil!Benimm dich! [wörtlich: Kenne deine Grenzen!]
Hoş bulduk!Danke! [Antwort auf: "Hoş geldiniz!"] [wörtlich: Wir haben es angenehm / herzlich gefunden!]
Kolay gelsin![Gutes Gelingen! Wörtlich: Möge es Dir leichtfallen! Wunsch, wenn jemand eine Arbeit erledigt]
fiyatPreis {m}
pahaPreis {m}
ödülPreis {m} [Auszeichnung]
iyi fiyatguter Preis {m}
Maşallah!Wunderbar! [Wörtlich: Gott beschütze Dich/es. Ausruf, wenn man etwas schönes sieht. Wird auch als Ausdruck der Freude verwendet.]
Sorun değil!Kein Problem!
bulmak {verb}herausfinden [durch Nachforschungen entdecken]
Telefonum yok.Ich habe kein Telefon.
iğneleyici {adj}bissig [durch scharfe Worte verletzend]
ortaya çıkarmak {verb}herausfinden [durch Nachforschungen entdecken]
deyim karıncayı bile incitmemek {verb}kein Wässerchen trüben können
gastr. süzme yoğurtJoghurt {m} [durch Abtropfenlassen entwässerter Joghurt mit 10 % Fett]
altUnteres {n} [das Untere]
ekon. pol. sos. küreselleştirmeGlobalisierung {f} [das Globalisieren]
üstOberes {n} [das Obere]
deyim İt iti ısırmaz.Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus.
-meden {prep}ohne <o.>
-sız {prep}ohne <o.>
ölçüsüz {adj}ohne Maß
sensizohne dich
Unverified kulaksiz {verb}ohne Ohren
kozm. ağdaEpilierwachs {n} [durch Einkochen von Zucker und Zitronensaft hergestellte zähflüssige Masse]
[-den] dolayı {prep}aufgrund [+Gen.]
dil konuşmaSprache {f} [das Sprechen, Sprechweise]
mim. Pritzker Mimarlık ÖdülüPritzker-Preis {m}
-siz {prep}ohne <o.> [+Akk.]
-süz {prep}ohne <o.> [+Akk.]
-suz {prep}ohne <o.> [+Akk.]
gastr. gazsız {adj}ohne Kohlensäure [nachgestellt]
kilitsiz {adj}ohne Schloss [nachgestellt]
bitti {adv}vorbei [zu Ende]
su [normal, gazsız]Wasser {n} ohne Kohlensäure
abuk sabuk {adj}ohne Sinn und Verstand
yollanmak {verb}aufbrechen [sich auf den Weg machen]
sönmek {verb}ausgehen [aufhören zu brennen]
tükenmek {verb}ausgehen [zu Ende gehen]
yürümek {verb}laufen [zu Fuß gehen]
bes. b.ş. ilavesiz {adj}ohne Zusatz von etw.
ışık vermek {verb}scheinen [das Ausstrahlen oder Auftreffen von Licht]
bitmek {verb}ausgehen [regional] [zu Ende gehen]
aidatBeitrag {m} [regelmäßig zu zahlender Betrag]
yürüyerek gitmek {verb}laufen [zu Fuß gehen]
el yazısıHandschrift {f} [Art zu schreiben]
kütüp. tarih yok <t.y.>ohne Jahr <o.J.>
tar. İkinci Viyana Kuşatması [1683]Zweite Belagerung {f} Wiens [durch die Osmanen 1683]
tar. İkinci Viyana Muhasarası [1683]Zweite Belagerung {f} Wiens [durch die Osmanen 1683]
atı arabaya koşmakdas Pferd einspannen [vor den Wagen spannen]
-e üşenmek {verb}zu bequem sein, etw. zu tun
-e üşenmek {verb}zu faul sein, etw. zu tun
sıvışmak {verb}weglaufen [weggehen, ohne eine Nachricht zu hinterlassen]
elini dayamadan {adj} {adv}freihändig [ohne die Hände zu benutzen]
elini tutmadan {adj} {adv}freihändig [ohne die Hände zu benutzen]
ellerini kullanmadan {adj} {adv}freihändig [ohne die Hände zu benutzen]
ikizwo [ugs.] [oft, um Verwechslung mit "drei" zu vermeiden]
Sakin ol!Komm (wieder) runter! [ugs.] [Bitte an jdn., sich zu beruhigen]
belirtme sıfatı [Türkçe'de belirli tanımlık yok]der / die / das [das Türkische kennt keine best. Artikel]
gastr. kuru yemiş[trockene Knabbereien, meist Nüsse und Kerne, für Zwischendurch oder als Beilage zu Getränken]
pol. tar. Şam [eski Osmanlı Şam Eyaleti]Syrien {n} [osmanische Provinz, die in etwa das heutige Syrien, Libanon, Israel, Palästina und Jordanien umfasste]
ablagroße Schwester {f} [auch Anrede für eine Frau von jüngeren Personen, die dieser den Respekt wie einer großen Schwester entgegenbringen]
kütüp. yer yok <y.y.>ohne Ort <o.O.>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://detr.dict.cc/?s=Ohne+Flei%C3%9F+kein+Preis+%5Bw%C3%B6rtlich+Durch+das+Rauhe+zu+den+Sternen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Türkisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Türkisch-Wörterbuch (Almanca-Türkçe Sözlük) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung