Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Deutsch-Türkisch-Übersetzung für: Ich habe es wohl gewusst aber was hätte ich machen sollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich habe es wohl gewusst aber was hätte ich machen sollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Türkisch Deutsch: Ich habe es wohl gewusst aber was hätte ich machen sollen

Übersetzung 1 - 50 von 266  >>

TürkischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Acelem var. [konuş.]Ich habe es eilig.
Ne yapalım?Was sollen wir tun?
tartmıştı(er/sie/es) hatte etw. gewogen
Unverified Aşk olsun!Ich muss aber bitten!
Acıktım.Ich habe Hunger.
Boşum.Ich habe frei.
Susadım.Ich habe Durst.
deyim Parayı veren düdüğü çalar.Wes Brot ich ess, des Lied ich sing.
Anlamadım.Ich habe nicht verstanden.
Unverified Üşüttum.Ich habe mich erkältet.
Ateşim var.Ich habe Fieber.
tıp Başım ağrıyor.Ich habe Kopfschmerzen.
Boğazım ağrıyor.Ich habe Halsschmerzen.
tıp Kabız oldum.Ich habe Verstopfung.
Karnım aç.Ich habe Hunger.
Bende ... var.Ich habe ... (bei mir).
Canım istemiyor.Ich habe keine Lust.
İştahım yok.Ich habe keinen Appetit.
Randevum var.Ich habe eine Verabredung.
Şimdi anladım!Jetzt habe ich verstanden!
Telefonum yok.Ich habe kein Telefon.
Zamanım yok.Ich habe keine Zeit.
Ne var?Was gibt es?
Ne yapıyorsunuz?Was machen Sie beruflich?
Özür dilerim, anlamadım [dediğinizi].Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Ne var ne yok?Was gibt es Neues?
Sizin için ne yapabilirim?Was darf es sein?
Üç kilo aldım.Ich habe drei Kilo zugenommen.
Bilmem.Ich weiß (es) nicht.
Bilmiyorum.Ich weiß (es) nicht.
deyim Hatırlamıyorum.Ich weiß es nicht mehr.
beklenmek {verb}sollen
gerekmek {verb}sollen
Unverified üzüldüm {verb}[ich bin] traurig
acabawohl
ama {conj}aber
fakat {conj}aber
hoş {adv}wohl
lakin {conj}aber
-in vardıjd./etw. hatte
Hayhay!Aber gewiss!
Hayhay!Aber sicher!
Şerefe!Zum Wohl!
b. yapmış {verb}jd. hat/hatte getan
Yarasın! [argo]Wohl bekomms!
iyi düşünülmüş {adj}wohl bedacht
Yarasın! [argo]Zum Wohl(e)!
N'aber? [konuş.]Wie geht's? [ugs.]
kimya aynştaynyum <Es>Einsteinium {n} <Es>
Afiyet olsun!Wohl bekomm's! [Als Antwort auf "Eline sağlık!"]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://detr.dict.cc/?s=Ich+habe+es+wohl+gewusst+aber+was+h%C3%A4tte+ich+machen+sollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.145 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Türkisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Türkisch-Wörterbuch (Almanca-Türkçe Sözlük) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung