Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Deutsch-Türkisch-Übersetzung für: Du+kommst+vom+Mond
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du+kommst+vom+Mond in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Türkisch Deutsch: Du kommst vom Mond

Übersetzung 1 - 58 von 58

TürkischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Ne zaman geliyorsun?ًWann kommst du?
Nerelisin?Woher kommst du?
Memleketin ne?Aus welchem Land kommst Du?
astron. ayMond {m}
küçülen ayabnehmender Mond {m}
ilkdördün [ay]zunehmender Mond {m}
den. suya indirilmiş {verb} {past-p}vom Stapel gelassen
spor sahadan atmak {verb}vom Platz verweisen
-den {prep}vom [Präp. + Art.: von dem]
sen {pron}du
... ister misin?Möchtest du ... ?
-sen / -san {conj}wenn du
-sin {verb}du bist
-ceksin / -caksın {verb}du wirst
Hazır mısın?Bist du fertig?
Sıra sende.Du bist dran.
Komiksin.Du bist lustig.
... değilsin.Du bist nicht ...
Hoşuma gidiyorsun.Du gefällst mir.
deyim Aman!Du meine Güte!
Acıktın mı?Hast du Hunger?
Çocuğun var mı?Hast du Kinder?
... ister misin?Hättest du gerne ... ?
Sen ne düşünüyorsun?Was glaubst du?
Ne yapıyorsun?Was machst du?
Nörüyon? [konuş.] [diyal.]Was machst du?
Ne demek istiyorsun?Was meinst du?
Ne dersin?Was meinst du?
Ne düşünüyorsun?Was meinst du?
Ne istiyorsun?Was willst du?
Biliyor musun?Weißt du was?
Sen kimsin?Wer bist du?
Adın ne?Wie heißt du?
Adın nedir?Wie heißt du?
İsmin ne?Wie heißt du?
Nerdesin? [konuş.]Wo bist du?
Neredesin?Wo bist du?
Neredeydin?Wo warst du?
... getirir misin?würdest du [bitte] ... bringen?
(Sen) Türk müsün?Bist du Türke / Türkin?
Sorduğun için teşekkürler.Danke, dass du fragst.
Utanmalısın!Du solltest dich schämen!
Telefonun var mı?Hast du ein Telefon?
Ona sordun mu? {Soru} {cümlesi}Hast du ihn gefragt?
Neden cevap vermiyorsun?Warum antwortest du nicht?
Unverified bilmezmiyim! (bilirim anlamında)Was du nicht sagst!
Neyin var?Was hast du denn?
Yarın ne yapıyorsun?Was machst du morgen?
Kaç yaşındasın?Wie alt bist du?
Benimle evlenir misin?Willst du mich heiraten?
Bakar mısın?Würdest Du bitte schauen?
Canımı acıttın.Du hast mir wehgetan. [seelisch]
sen beni terk ettiğinden beriseitdem du mich verlassen hast
Kendini boş yere yoruyorsun.Du rackerst dich unnütz ab. [ugs.]
Unverified Sen de benim herşeyimsin!Du bist auch mein ein und alles!
Her zaman kalbimde olacaksın.Du wirst immer in meinem Herzen sein.
Şaka yapıyorsun?Willst du mich auf den Arm nehmen?
deyim edeb. Eti senin, kemiği benim.Du bekommst das Fleisch, ich behalte die Knochen. [Redensart, die ausdrückt, dass einem Lehrer die volle Erziehungsgewalt über ein Kind, einschließlich körperlicher Strafen, zugestanden wird]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://detr.dict.cc/?s=Du%2Bkommst%2Bvom%2BMond
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.058 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Türkisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Türkisch-Wörterbuch (Almanca-Türkçe Sözlük) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung