All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Turkish-German translation for: Du+kannst+deine+Knochen+einzeln+nummerieren+lassen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Du+kannst+deine+Knochen+einzeln+nummerieren+lassen in other languages:

Add to ...
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Turkish German: Du kannst deine Knochen einzeln nummerieren lassen

Translation 1 - 73 of 73

TurkishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
deyim edeb. Eti senin, kemiği benim.Du bekommst das Fleisch, ich behalte die Knochen. [Redensart, die ausdrückt, dass einem Lehrer die volle Erziehungsgewalt über ein Kind, einschließlich körperlicher Strafen, zugestanden wird]
-i numaralamak {verb}etw. nummerieren
tek {adj}einzeln
anat. kemikKnochen {m}
kemiklerKnochen {pl}
Yardımına ihtiyacım var.Ich brauche deine Hilfe.
Unverified amına koyayımich ficke deine Fotze
bırakmak {verb}lassen
[elinden] düşürmek {verb}fallen lassen
çağırmak {verb}kommen lassen
açık bırakmak {verb}offen lassen
ayırtmak {verb}reservieren lassen
Unverified birini ekmek {verb}jd sitzen lassen
boşanmak {verb}sich scheiden lassen
dövme yaptırmak {verb}sich tätowieren lassen
-i -e ulaştırmak {verb}jdm. etw. zukommen lassen
maskesi düşmek {verb}die Maske {f} fallen lassen
maskesini düşürmek {verb}die Maske {f} fallen lassen
belli etmemek {verb}sich nichts anmerken lassen
kusur işlemek {verb}sich etw. zuschulden kommen lassen
-i boşamak {verb}sich von jdm. scheiden lassen
sen {pron}du
saçını kestirmek {verb}sichDat. die Haare schneiden lassen
... ister misin?Möchtest du ... ?
-sen / -san {conj}wenn du
-sin {verb}du bist
-ceksin / -caksın {verb}du wirst
Hazır mısın?Bist du fertig?
Sıra sende.Du bist dran.
Komiksin.Du bist lustig.
... değilsin.Du bist nicht ...
Hoşuma gidiyorsun.Du gefällst mir.
deyim Aman!Du meine Güte!
Acıktın mı?Hast du Hunger?
Çocuğun var mı?Hast du Kinder?
... ister misin?Hättest du gerne ... ?
Ne zaman geliyorsun?ًWann kommst du?
Sen ne düşünüyorsun?Was glaubst du?
Ne yapıyorsun?Was machst du?
Nörüyon? [konuş.] [diyal.]Was machst du?
Ne demek istiyorsun?Was meinst du?
Ne dersin?Was meinst du?
Ne düşünüyorsun?Was meinst du?
Ne istiyorsun?Was willst du?
Biliyor musun?Weißt du was?
Sen kimsin?Wer bist du?
Adın ne?Wie heißt du?
Adın nedir?Wie heißt du?
İsmin ne?Wie heißt du?
Nerdesin? [konuş.]Wo bist du?
Neredesin?Wo bist du?
Neredeydin?Wo warst du?
Nerelisin?Woher kommst du?
... getirir misin?würdest du [bitte] ... bringen?
(Sen) Türk müsün?Bist du Türke / Türkin?
Sorduğun için teşekkürler.Danke, dass du fragst.
Utanmalısın!Du solltest dich schämen!
Telefonun var mı?Hast du ein Telefon?
Ona sordun mu? {Soru} {cümlesi}Hast du ihn gefragt?
Neden cevap vermiyorsun?Warum antwortest du nicht?
Bilmez miyim! [bilirim anlamında]Was du nicht sagst!
Neyin var?Was hast du denn?
Yarın ne yapıyorsun?Was machst du morgen?
Kaç yaşındasın?Wie alt bist du?
Benimle evlenir misin?Willst du mich heiraten?
Bakar mısın?Würdest Du bitte schauen?
Canımı acıttın.Du hast mir wehgetan. [seelisch]
Memleketin ne?Aus welchem Land kommst Du?
sen beni terk ettiğinden beriseitdem du mich verlassen hast
Kendini boş yere yoruyorsun.Du rackerst dich unnütz ab. [ugs.]
Sen de benim herşeyimsin!Du bist auch mein Ein und Alles!
Her zaman kalbimde olacaksın.Du wirst immer in meinem Herzen sein.
Şaka yapıyorsun?Willst du mich auf den Arm nehmen?
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://detr.dict.cc/?s=Du%2Bkannst%2Bdeine%2BKnochen%2Beinzeln%2Bnummerieren%2Blassen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.057 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Turkish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Turkish-German online dictionary (Almanca-Türkçe Sözlük) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement