All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Almanca-Türkçe Sözlük

BETA Turkish-German translation for: Daran+stirbst+gleich+Du+wirst+dran+sterben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Turkish German: Daran stirbst gleich Du wirst dran sterben

Translation 1 - 62 of 62

TurkishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
-ceksin / -caksın {verb}du wirst
Her zaman kalbimde olacaksın.Du wirst immer in meinem Herzen sein.
Sıra sende.Du bist dran.
Benim sıram.Ich bin dran.
Sıra bende.Ich bin dran.
telekom. Sıra kimde?Wer ist dran?
Şimdi benim sıram!Jetzt bin ich dran!
(-den) ölmek {verb}(an etw.Dat.) sterben
deyim açlıktan ölmek {verb}vor Hunger sterben [ugs.]
hemen {adv}gleich
eşit {adj}gleich [identisch]
mate. eşittirist gleich
bir anda {adv}gleich
sen {pron}du
-sin {verb}du bist
... değilsin.Du bist nicht ...
deyim Aman!Du meine Güte!
Komiksin.Du bist lustig.
Neredesin?Wo bist du?
Neredeydin?Wo warst du?
Nerelisin?Woher kommst du?
-sen / -san {conj}wenn du
... ister misin?Möchtest du ... ?
Nerdesin? [konuş.]Wo bist du?
Utanmalısın!Du solltest dich schämen!
... ister misin?Hättest du gerne ... ?
Acıktın mı?Hast du Hunger?
Adın ne?Wie heißt du?
Adın nedir?Wie heißt du?
Biliyor musun?Weißt du was?
Hazır mısın?Bist du fertig?
Hoşuma gidiyorsun.Du gefällst mir.
İsmin ne?Wie heißt du?
Ne dersin?Was meinst du?
Ne düşünüyorsun?Was meinst du?
Ne istiyorsun?Was willst du?
Ne yapıyorsun?Was machst du?
Sen kimsin?Wer bist du?
Nörüyon? [konuş.] [diyal.]Was machst du?
... getirir misin?würdest du [bitte] ... bringen?
Bakar mısın?Würdest Du bitte schauen?
Kaç yaşındasın?Wie alt bist du?
Neyin var?Was hast du denn?
Çocuğun var mı?Hast du Kinder?
Ne demek istiyorsun?Was meinst du?
Ne zaman geliyorsun?ًWann kommst du?
Sen ne düşünüyorsun?Was glaubst du?
Canımı acıttın.Du hast mir wehgetan. [seelisch]
Memleketin ne?Aus welchem Land kommst Du?
(Sen) Türk müsün?Bist du Türke / Türkin?
Benimle evlenir misin?Willst du mich heiraten?
Neden cevap vermiyorsun?Warum antwortest du nicht?
Ona sordun mu? {Soru} {cümlesi}Hast du ihn gefragt?
Sorduğun için teşekkürler.Danke, dass du fragst.
Telefonun var mı?Hast du ein Telefon?
Yarın ne yapıyorsun?Was machst du morgen?
Bilmez miyim! [bilirim anlamında]Was du nicht sagst!
Şaka yapıyorsun?Willst du mich auf den Arm nehmen?
Kendini boş yere yoruyorsun.Du rackerst dich unnütz ab. [ugs.]
sen beni terk ettiğinden beriseitdem du mich verlassen hast
Sen de benim herşeyimsin!Du bist auch mein Ein und Alles!
deyim edeb. Eti senin, kemiği benim.Du bekommst das Fleisch, ich behalte die Knochen. [Redensart, die ausdrückt, dass einem Lehrer die volle Erziehungsgewalt über ein Kind, einschließlich körperlicher Strafen, zugestanden wird]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://detr.dict.cc/?s=Daran%2Bstirbst%2Bgleich%2BDu%2Bwirst%2Bdran%2Bsterben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.044 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Turkish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Turkish-German online dictionary (Almanca-Türkçe Sözlük) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement